Jeg kommer til at savne… / I will miss…

Det her:

IMG_8083red

Der er nu kun fem dage til, at turen går hjem mod Danmark. Jeg har prøvet at udtrykke det før, men man forstår det ikke, hvis man ikke selv har oplevet det; Jeg kommer til at savne Nuuk så forfærdelig meget. Jeg glæder mig så meget til at komme hjem til Danmark, få en masse nye, fede oplevelser, og være tæt på min familie og venner, men Nuuk har fået så stor en indflydelse på mit liv, at det bliver svært at tage afsted. Men det bliver et vi ses og ikke et farvel i denne omgang! Der er da heller ikke noget at sige til, at jeg kommer til at savne det – prøv lige at se den udsigt!

//ENGLISH// 

This:

IMG_8078red

There’s now only five days til we are leaving for Denmark. I’ve tried to explain this before, but you can’t understand it if you haven’t experienced it yourself. I will miss Nuuk so incredibly much. I’m looking so much forward to coming home to Denmark, getting a lot of new, exciting experiences, and be close to my family and friends. But Nuuk has gotten a big influence in my life, so it will be really hard to leave. But this is a see you and not a goodbye! And how can you blame me? Look at that view!

Det sidste farvel / The last goodbye

Søndag aften var den sidste aften sammen med alle de andre Ung Ambassadører fra pilotprojektet, Inuusuit Kivitsisussat (dansk: Unge der skal løfte). Det er mærkeligt, når man har brugt så mange timer sammen de sidste to uger, at man lige pludselig ikke skal se hinanden mere. Søndag var en dejlig aften men med blandede følelser.

IMG_8920

Jeg er utrolig taknemmelig for at have fået muligheden for at møde alle de her skønne mennesker med vidt forskellige og fantastiske personligheder. Jeg ville aldrig have lært nogle af de her mennesker at kende, hvis det ikke var for programmet. Det er fantastisk at se og føle, hvordan en så stor gruppe af forskellige unge mennesker, kan fungere så godt sammen, som vi gjorde. På trods af sprogbarriere arbejdede vi sammen og prøvede at forstå hinanden. Alle var åbne og imødekommende, og klar på at lære.

IMG_8919

Nu er der kun én uge til, at turen går til Danmark og jeg er både utrolig taknemmelig men også trist over, at jeg har lært alle de her skønne mennesker at kende. Det er trist, fordi jeg først møder dem nu – lige inden jeg rejser. Hvem ved – måske jeg aldrig møder dem igen? Eller måske gør jeg. Måske i København, måske i Nuuk – måske i Canada? Hvem ved. Jeg håber i hvert fald, at alle holder fast i det, vi har lært i de her par uger. Man kan tydeligt se, hvordan vi alle sammen har udviklet os fra dag 1 til nu. Jeg håber, at vi kan holde fast i det, så vi kan være med til at inspirere andre børn og unge til at gribe chancer som dette, kaste sig ud i nye og skræmmende oplevelser og udvikle sig på samme måde som vi har. Jeg håber inderligt, at det ikke er sidste gang, at det her projekt bliver sat igang.

IMG_8939

Tusind tak alle jer der har igangsat dette projekt, tak til alle jer der deltog og tak fordi jeg måtte være med <3

//ENGLISH// 

Sunday night was the last night with all the other Youth Ambassadors from the pilot project, Inuusuit Kivitsisussat (English: Youth Ambassadors). It’s strange when you have spent so many hours together the last two weeks that you suddenly not going to see each other more. Sunday was a lovely evening but with mixed feelings.

IMG_8927

I am extremely grateful to have had the opportunity to meet all these wonderful people with very different and amazing personalities. I never would have got to know some of these people if it weren’t for the program. It’s great to see and feel how such a large group of different young people can work together as well as we did. Despite the language barrier, we worked together and tried to understand each other. Everyone was open and welcoming, and ready to learn.

IMG_8979

Now there is only one week before I’m heading off to Denmark and I’m both incredibly grateful but sad that I have gotten to know all these wonderful people. It’s sad because I only first met them now – just before I leave. Who knows – maybe I’ll never meet them again? Or maybe I do. Perhaps in Copenhagen, perhaps in Nuuk – perhaps in Canada? Who knows. But I hope that everyone remembers what we have learned in these few weeks. You can clearly see how we have all evolved from day 1 till now. I hope we can hold on to it so that we can help to inspire other children and youths to take chances like this, embark on new and frightening experiences and develop in the same way as we have. I sincerely hope that it’s not the last time that this project is running.

IMG_8948

A big thank you to all of you who have initiated this project, thanks to all of you who participated and thank you because I got the opportunity to be a part of it <3

Det var så AWG 2016 / That was AWG 2016

Så er lukningsceremonien afholdt og Arctic Winter Games er officielt slut. Det var med blandede følelser, at alle os frivillige var med til lukningen i går. På den ene side bliver rart at komme tilbage til en hverdag, hvor man faktisk får søvn, men på den anden side er det utrolig trist, at det allerede er slut. Da showet blev afsluttet i går, kiggede vi på hinanden og vidste ikke, om vi skulle klappe eller græde, hahah!

12825114_985565394870380_807734464_n

Til jer, der ikke ved, hvad AWG er, så er det de arktiske lege, der bliver afholdt hvert andet år. Her deltager de arktiske dele af Canada, Rusland, Norge og så selvfølgelig Grønland. Der bliver kæmpet i 15 forskellige sportsgrene fra Futsal til Arctic Sports. I år var det Nuuk, der var værter, hvilket var virkelig heldigt for mig. Nu er der kun lidt over en uge til, at vi drager mod Danmark, så jeg fik lige lov til at få denne kæmpe oplevelse med. Det er jeg så ubeskrivelig glad for.

IMG_7891

Det har virkelig været en KÆMPE oplevelse. Jeg var så heldig, at jeg ikke bare fik lov til at være frivillig, jeg fik lov til at være med i et helt nyt projekt, Inuusuit Kivitsisussat (dansk: Unge der skal løfte). Har blev 30 unge mennesker fra Grønland samlet en uge før AWG, hvor vi i fem dage lærte om frivillighed, service, erhvervsliv og meget andet. Vi har været igennem utallige fællesskab øvelser og præstationer – og på to uger føles det som om, vi har kendt hinanden altid. Vi har fået lov til at arbejde sammen på åbnings- og lukningsceremonien sammen med 15 unge mennesker fra Canada, som er kører et lignende projekt i North West Territories.

IMG_8090

Jeg sidder nu med en følelse af taknemmelighed, glæde og mega træthed. Jeg er så udkørt, men det har været det hele værd. Tusind tak alle mine med Youth Ambassadors, de frivillige, atleter og alle andre for at have gjort det her uge til en sådan en god oplevelse <3 Godnat!!

//ENGLISH//

Now the closing ceremony is done and Arctic Winter Games is officially over. It was with mixed emotions that all of us volunteers helped with the closure yesterday. On one side it will be really nice to get back to a life where you actually get to sleep, but on the other hand, it’s incredibly sad that it’s already over. When the show was completed yesterday, we looked at each other and did not know whether we should applaud or cry, hahah!

IMG_8150

To all of you who don’t know what the AWG is, it’s the arctic games that are held every two years. The Arctic parts of Canada, Russia, Norway and of course Greenland is the participants. There will be fought in 15 different sports from Futsal to Arctic Sports. This year it was Nuuk, who were the host city, which was really lucky for me. Now there is only a little over a week till we are moving back to Denmark, so I was just allowed to get this great experience before leaving. I’m so indescribably happy.

IMG_8032

It has really been a HUGE experience. I was fortunate that I didn’t just got to be a volunteer, I was allowed to be part of a new project, Inuusuit Kivitsisussat (English: Youth Ambassadors). We were 30 young people from Greenland collected a week before the AWG, where we for five days learned about volunteerism, service, business and much more. We have been through countless exercises and presentations – and it feels like we’ve known each other forever. We have been allowed to work on the opening and closing ceremony along with 15 young people from Canada who is running a similar project in the Northwest Territories.

IMG_8139

I’m sitting now with a sense of gratitude, joy and tiredness. I’m so exhausted, but it has been all worth it. Thank you all my fellow Youth Ambassadors, volunteers, athletes and everyone else for have making this week such a good experience <3 Goodnight!!

Spinat risotto m. rødbedesalat og kylling / Spinach risotto w. beetrootsalad and chicken

Mmmh… Jeg har haft den største craving efter risotto i laaaang tid og endelig fik jeg det lavet. Den første risotto, jeg lavede (den første i hele mit liv), var en champagne risotto (opskrift kommer senere), og den anden jeg lavede, var en spinat risotto. Den får i her 😀

Til 4 personer.

IMG_7465

Det skal du bruge til risotto med spinat 

  • 500 g. risotto ris (almindelige kan også bruges)
  • Ca. 8 dl. boullion
  • 1 stort løg
  • 1-2 fed hvidløg
  • Ca. 1,5 dl hvidvin
  • En pose frosen spinat / en pakke frisk spinat
  • Olivenolie
  • 90 g. parmesan ost

Sådan gør du med risotto med spinat 

Opvarm olien i en gryde. Snit løg og hvidløg og svits dem i olien. Tilsæt spinaten og opvarm indtil det er tøet op / blevet smattet.

I mellem tiden kog da noget vand og tilsæt boullion, så den er klar til at komme ned til risene.

Tilsæt risene og lad dem stege sammen med det andet i 2-3 min., så risene siger noget af fedtstoffet.

Tilsæt hvidvinen og rør konstant i risene med en træske, indtil risene har suget alt hvidvinen.

Tilsæt nu ALT boullionen og bliv ved med at rør indtil risene har suget det hele til sig. Hvis risene stadig er lidt høre, så lav noget mere boullion og hæld i, indtil de har fået den rigtige konsistens.

Når risene har fået den rigtige konsistens, tag da gryden af varmen og tilsæt parmesan osten. Rør godt rundt indtil osten er smeltet sammen med risene. Og voila! Nu har du en super lækker – og virkelig nem – risotto med spinat 😉

Det skal du bruge til kyllingen 

  • 500 g. kyllingebryst
  • 1 spsk. olivenolie
  • 1 spsk. honning
  • 1 spsk. soya
  • 1/2 citron (saften herfra)
  • Salt og peber (efter smag)

Sådan gør du med kyllingen 

Bland alle ingredienserne til marinaden sammen i en skål og læg kyllingebrysterne heri. Lad dem stå så længe du kan i køleskabet og steg dem så på panden 5-10 min. inden din risotto er færdig.

Det skal du bruge til rødbedesalaten 

IMG_7454

  • 3 rødbeder
  • 1/2 pose nødder (salatblanding)
  • 1 æble
  • 1 spsk. olivenolie
  • 1/2 spsk. balsamico
  • Lidt citron saft (efter smag)
  • Salt og peber (efter smag)

Sådan gør du med rødbedesalaten 

Skyl og skræl rødbederne og riv dem groft. Skær æblet ud i små firkanter og bland det sammen med rødbederne.

Bland olivenolie, balsamico, citron, salt og peber i en lille skål og hæld over salaten.

Hæld til sidst nødderne over.

Vær’ så god! Så har i en rigtig lækker, mættende og god (og nem) aftensmad 😀

//ENGLISH// 

Mmmh .. I’ve had the biggest craving for risotto for a loooong time and I finally got to make it. The first risotto I made (the first in my life), was a champagne risotto (recipe will come later), and the other I made was a spinach risotto. You will get the recipe right now 😀

For 4 persons.

IMG_7483

What you need for the risotto  

  • 500 g. risotto rice (you can use regular rice)
  • App. 8 dl. broth
  • 1 big onion
  • 1-2 cloves of garlic
  • App. 1,5 dl whitewine
  • 1 bag of frozen spinach / 1 package of fresh spinach
  • Oliveoil
  • 90 g. parmesan cheese

How to do the risotto  

Heat up the oil in a pan. Cut the onion and garlic and fry them in the oil. Add the spinach and heat until it is thawed / become slippery.

Meanwhile boil some water and add the broth, so it’s ready to put in the rice.

Add rice and let them cook for 2-3 min., so they will suck up some of the oil.

Add the white wine and stir constantly in the rice with a wooden spoon until the rice has absorbed all the white wine.

Now add ALL of the broth and continue to stir until the rice has absorbed it all too. If the rice is still somewhat hard, then cook some more broth and pour in until they’ve got the right consistency.

When the rice has got the right consistency, take the pan of the heat and add the Parmesan cheese. Stir until the cheese is melted together with the rice. And voila! Now you have a super delicious – and very easy – risotto with spinach 😉

What you need for the chicken 

  • 500 g. chickenbreast
  • 1 tbs. oliveoil
  • 1 tbs. honey
  • 1 tbs. soya
  • 1/2 lemon (the juice)
  • Salt and pepper (for taste)

How to do the chicken  

Mix all the ingrediens for the marinate together in a bowl and put the chickenbreasts in the bowl too. Put the bowl in the fridge for as long as you can and fry the chicken on a pan 5-10 min. before the risotto is done.

What you need for the beetrootsalad 

IMG_7447

  • 3 beetroots
  • 1/2 bag of nuts (saladmix)
  • 1 æble
  • 1 tbs. oliveoil
  • 1/2 tbs. balsamico
  • A squeeze of lemon (to taste)
  • Salt and pepper (to taste)

How to do the beetrootsalad 

Rince and peel the beetroots and rip it. Cut the apples in small squares and mix them with the beetroot.

Mix oliveoil, balsamico, lemon juice, salt and peber in a small bowl and pour the mixture over the salad.

At last pour the nuts over the salad.

Here you go! Now you have a lovely, satiating and good (and easy) meal for dinner 😀

 

Tilbage til Amager / Back to Amager

Yes, så er boligen fundet – og som i nok har regnet ud, skal vi tilbage til Amager 😀 Jeg er selv født og opvokset på Amager og min kæreste har boet der, siden han var 13 (selvom han siger, at han ikke boede på Amager, men i Ørestad…..). Det er stadig svært at vende sig til tanken om, at vi ikke skal bo i vores skønne lejlighed her i Nuuk mere, men spændingen af at komme hjem til en helt ny lejlighed på Amager kommer mere og mere frem 😀 Og hjem til min familie.

IMG_5737

Og min far, selvfølgelig

Jeg bliver tit drillet med, at jeg er Amager – hvilket jeg overhovedet ikke er, hvis man ved, hvad det indebærer – og specielt af min kæreste. Der er mange, der ser Amager, som et sted med en masse unge fyre i hættetrøjer, der stikker hinanden ned. Og en masse unge piger med alt for meget make-up i hovedet og kæmpe temperament. Men det er efter min mening meget fordømmende. Jeg har altid oplevet Amager som hjem – og jeg har aldrig følt mig utryg. Amager er lidt ligesom Nuuk – bare meget større – men alle kender alle (næsten). Men samtidig ligger Amager lige opad København, så man kan hurtigt komme lidt væk, hvis man har brug for det. Jeg ser ikke mig selv som en Amager type (den negative betydning), men jeg ser mig selv som en, der hører hjemme på Amager. Det er der min familie er og det er der, mine venner er <3

YOU'RE SAYING I'M AMA'R-

På trods af, at der er så mange skønne mennesker her i Nuuk, der beriger min hverdag, så glæder jeg mig ubeskriveligt meget til at komme hjem til mine venner og familie i Danmark. Det er noget helt andet med dem, som man har kendt nærmest hele sit liv. Det bliver skønt at have dem tæt på sig igen <3 Specielt hende her, som vi skal bo sammen med i vores nye lejlighed 😀

IMG_1117

//ENGLISH// 

Yes, we found a new homw – and you probably figured it out, we are returning to Amager 😀 I was born and raised on Amager and my boyfriend have lived there since he was 13 (though he says he didn’t live on Amager, but in Ørestad…..). It’s still hard to get used to the idea of us not living in our beautiful apartment here in Nuuk anymore, but the excitement of coming home to a brand new apartment on Amager is coming along 😀 And home to my family.

And my dad of course

And my dad of course

I am often teased about being “Amager” – which I am not if you know what it means – especially by my boyfriend. There are many who see Amager, as a place with a lot of young guys in hoodies, stabbing each other. And a lot of young girls with too much make-up in their face and huge temperaments. But that’s in my opinion very judgmental. I have always experienced Amager like home – and I never felt uncomfortable there. Amager is a bit like Nuuk – just bigger – but everyone knows everyone (almost). But at the same time Amager is close to Copenhagen, so you can quickly get away if you need to. I don’t see myself as an Amager type (negative impact), but I see myself as someone who belongs on Amager. This is where my family is and this is where my friends are <3

YOU'RE SAYING I'M AMA'R-

Despite the fact that there are so many wonderful people here in Nuuk that enriches my life, I’m looking very much forward to come home to my friends and family in Denmark. It’s something completely different with those you have known almost all your life. It will be great to have them close again <3 Especially this girl, which we are going to live with in our new appartment 😀

IMG_1117