Ferie, ferie, ferie! / Holiday, holiday, holiday!

“… slap nu af, du har fri, og syng en glad melodi” 😀 Det er i hvert fald sådan jeg har det lige nu! Det er skønt at være på ferie hos sine forældre, hvor man bare kan slappe af, sove længe, spise god mad og hygge sig i godt selskab. Det er skønt at komme lidt væk fra en ellers travl hverdag og bare slappe af. Jeg har virkelig koblet af imens jeg har været her i Danmark. Jeg har koblet så meget af, at jeg ikke engang har trænet, fordi det havde min krop brug for.

blog1

Dancing around the Christmas tree

Julen er en dejlig tid – bestemt min yndlings tid på året – hvor man kan slippe hverdagen lidt og bare nyde hinanden. Der er intet bedre end at glæde hinanden med gaver og samvær. Jeg håber, at i alle sammen har haft en dejlig jul med en masse afslapning og kærlighed <3

Vi havde en dejlig juleaften med alt, hvad der hører til. Vi fik gode gaver, god mad og en maaaaaasse søde sager! En dag hvor man bare skal hygge sig og nyde sin familie. I år holdte vi det hjemme hos mine forældre sammen med min søster, mormor, mine onkler og min fætter – og selvfølgelig alle hundene (fem!!) – og det var helt perfekt.

blog9

My mom and some of the dogs

Nu er det ved at være nytår – som jeg skal fejre i Odense med mine søde veninder – og vi skal til at rejse hjem mod Nuuk snart. Det er altid med blandede følelser, at jeg sætter mig ind i flyveren. Men jeg glæder mig til at komme hjem og komme igang med min hverdag, min træning og min Zuuuuumba 😀

//ENGLISH//

In Denmark we have a song that goes: “Holiday, holiday, holiday! Relax now, you are free and sing a happy melody” 😀 And that’s certainly how I feel right now! It’s great to be on vacation at my parents, where I can just relax, sleep in, eat good food and enjoy myself in good company. It’s great to get away from an otherwise busy life and just relax. I have really disconnected myself while I have been here in Denmark. I have disconnected so much that I haven’t even been working out.

blog8

Opening our presents

Christmas is a lovely time – definitely my favorite time of year – where you can escape your everyday life and just enjoy each other. There is nothing better than to please each other with gifts and togetherness. I hope you all had a wonderful Christmas with a lot of relaxation and love <3

We had a lovely Christmas. We got good gifts, good food and a loooooot of sweets! A day where you just have to have fun and enjoy your family. This year we held it at my parents with my sister, grandmother, my uncles and my cousin – and of course all the dogs (five!!) – and it was absolutely perfect.

blog4

Molly is tired

Now it’s almost New Year – which I’m going to celebrate in Odense with my friends – and we need to return home to Nuuk soon. It’s always with mixed feelings that I go on the plane. But I am excited to get home and start up my everyday life, my training and my Zuuuuumba 😀

Glædelig jul / Merry Christmas / Juullimi pilluaritsi

Jeg ønsker alle en rigtig glædelig jul. Må i have en dejlig aften i godt selskab, ligemeget hvor i befinder jer i verden <3

Glædelig jul!

Og på grønlandsk; Juullimi pilluaritsi!

12404604_10208301503204176_131273382_n

//ENGLISH//

I wish everyone a very merry Christmas. May you have a wonderful evening with lovely people – no matter where you are in the world <3

Merry Christmas!

Or in greenlandic; Juullimi Pilluaritsi!

12404094_10208301505524234_636625739_n

Min familie / My family

Det vigtigste for mig denne jul, det er at bruge min tid sammen med min familie. Jeg ser dem ikke så meget, da jeg jo bor omkring 3000 km væk fra dem. Derfor har jeg sat al min tid af til familiehygge. Det inkluderer også min selvvalgte familie (mine dejlige veninder), min kæreste og min skønne svigerfamilie.

Jeg havde planlagt en masse ting hjemmefra, som vi skulle lave, når jeg kom. Mange af dem har vi allerede gjort, men vi har også nogle til gode. I går tog vi til Vallensbæk for at fælde vores eget juletræ. På trods af at vi kan have vores uenigheder, fandt vi det perfekte træ. Da vi alle sammen var blevet smurt godt ind i mudder, kørte vi ud til en lille café og fik en god frokost. Senere på aftenen lavede jeg en god omgang thai mad og bagefter pyntede vi juletræet. Al vores pynt hænger nu og får vores juletræ til at se så kikset ud som muligt – nøjagtig som det skal være 😀

12404116_10208284804986731_1092316931_n

Vores smukke, smukke juletræ / Our very beautiful Christmas tree

Og som om alt det ikke skulle være nok, så brugte vi hele aftenen på at bage jødekager, lave havregrynskugler og spille tegn og gæt. Det var en dejlig dag, som nærmest var indbegrebet af familiehygge.

Selv om vi har vores uenigheder, sure stunder og diskussioner, så er min familie den bedste <3 Nu glæder jeg mig til, at resten af familien kommer i dag, så vi rigtig kan fejre julen 😀

12366323_10208452375577972_5015541216973463814_n

Tre mand om at fælde vores lille juletræ / Three to cut down our Christmas tree

Jeg håber, at i alle sammen nyder jeres familier i denne dejlige tid <3

//ENGLISH//

The most important thing for me this Christmas is to spend all my time with my family. I don’t see them much, as I live app. 3000 km away from them. That’s why I have sat all my time a side for family time. That includes my self chosen family (my lovely friends), my boyfriend and my dear family in law.

I had planned a lot of things for us to do. We’ve already done a lot of them, but we still have some left. Yesterday we went to Vallensbæk to fell our own Christmas tree. Despite our indifferences we found the perfect tree. When we all had been well greased in the mud, we drove out to a small cafe and had a great lunch. Later that evening I made thai food and afterwards we decorated the tree. All of our Christmas decorations are now on our tree making it look as clumsy as possible – as it should be 😀

10406945_10208452371857879_8197773101692720516_n

Vi er både utrolig fotogene og super gode med et kamera 😀 / We are both really photogenic and very handy with a camera 😀

And as if that wasn’t enough we spend the whole evening baking danish Christmas cakes (called Jødekager), making danish oatmeal marbles and playing pictionary. It was a lovely day!

Even though we have our indifferences, angry moments and discussions, my family is the best <3 Now I look forward to seeing the rest of my family today, so we can celebrate Christmas 😀

12391229_10208452373777927_8405428405506862463_n

Min søde lillesøster smiler / My sweet baby sister smiling

I hope you all enjoy this lovely time with your family <3

 

Jul i Danmark / Christmas in Denmark

Hej alle sammen!

Undskyld for stilheden her på det sidste. Jeg har haft travlt med at rejse, da jeg skal holde jul i Danmark med min familie. Vi, min kæreste og jeg, ankom i Danmark onsdag nat efter at have rejst heeeeeele tirsdag.

IMG_5013

Flyver over isen / Flying over the ice

Det er aldrig til at forudse, hvordan ens rejse kommer til at forløbe, når man flyver til og fra Grønland. Når vi flyver fra Nuuk, skal vi først lande i Kangerlussuaq/Sønder Strømfjord, hvor det eneste fly, der går til Danmark, er. Det skal alle de andre byer også. Vi fløj med det første fly fra Nuuk tirsdag morgen, som allerede var forsinket. Herefter havde vi lige et lille stop i en anden by, Manitsoq, hvor nogle skulle af og vi skulle hente nogle andre passagere. Da vi så endelig kom til Kangerlussuaq – og der efter planen kun var 2,5 time til, at vi skulle flyve mod Danmark – fik vi en besked fra flyselskabet om, at vores fly var blevet udsat yderligere 2,5 time. Så dem blev lige til 5 timers venten i Kangerlussuaq lufthavn.

Sådan er det desværre, når man rejser i Grønland, da man ikke altid kan være sikker på vejret. Denne gang var det fordi, der var dårligt vejr ude ved kysten, så dem der kom derude fra var forsinkede. Og da der kun er ét fly til Danmark om dagen, så skulle vi vente på dem. Men det var okay. Air Greenland har utrolig god kundeservice og vi fik alle sammen mad til frokost og drikkevarer, så min kæreste, hans medarbejder og jeg fik en god julefrokost buffet, shoppet lidt i tax free og hygget indtil vi kom afsted mod Danmark.

IMG_5075

Den lille taxfree shop i den lille lufthavn i Kangerlussuaq / The small taxfree shop in the small airport in Kanglerlussuaq

Nu har vi så været i Danmark i nogle dage og det er så skønt at se min familie og venner igen! Jeg har brugt al min tid med dem og derfor ikke haft tid til at opdatere herinde, desværre. Jeg vil prøve at opdatere lidt her i ferien, men der er mange andre ting, jeg også skal, nu når jeg endelig er hos min familie 😀

Glædelig jul alle sammen <3

//ENGLISH//

Hi everyone!

Sorry for the silence the last couple of days. I’ve been really busy traveling, as I’m going to celebrate Christmas in Denmark with my family. We, my boyfriend and I, arrived in Denmark. We arrived the night to Wednesday after traveling aaaaaaall Tuesday.

IMG_5085

4 timer og 15 min til Danmark fra Kangerlussuaq og kun 4 timer fra Kangerlussuaq til New York / 4 hours and 15 min to Denmark from Kangerlussuaq and only 4 hours from Kangerlussuaq to New York

It’s never to predict how you journey will go when flying from or to Greenland. When we fly from Nuuk we have to fly to Kangerlussuaq/Sønder Strømfjord, where the only flight going to Denmark is. All the other cities have to as well. We took the first flight from Nuuk Tuesday morning, which were already delayed. Afterwards we had to make a stop in another small city, Manitsoq, to drop off and pick up other passagers. When we finally arrived in Kangerlussuaq – and there was 2,5 hours till the flight to Denmark according the schedule – we got a message from the airline saying that the flight was delayed another 2,5 hours. So we just had 5 hours to kill in Kangerlussuaq airport.

That’s how it is when you are traveling in Greenland, unfortunately, because you can never predict the weather. This time it was because the weather was really bad up the coast, so everyone traveling from the coast was delayed. And when there is only one plane going to Denmark a day, we had to wait for them. But it was okay. Air Greenland has really good customer service, so everyone got money for food and drinks while waiting. So my boyfriend, his employee and me got a really good Christmas lunch buffet, and then we shopped in the taxfree shop and just had a good time.

IMG_5082

Et lille udklip af hvad du kan købe i lufthavnen / A small piece of what you can buy at the airport

Now we have been in Denmark for a couple of days and it’s so great to see my family and friends again! I have spent all my time with them and I have therefore not updatet in here. I will try to update some more while I’m here, but I have a lot of other things to do and see while I’m finally here with my family 😀

Merry Christmas everyone <3

IMG_5081

Gate nummer 1 – og den eneste gate i lufthavnen / Gate number 1 – and the only gate in the airport

 

Julemandens hjemland / Santa Claus’ homeland

Ja, nu bor jeg jo i julemandens hjemland – og det går jo ikke helt uhørt hen – derfor har de en super fin tradition her i Nuuk, som jeg synes, jeg vil dele med jer <3

Hvert år i december flyver julemanden ind til Nuuk i sin helikopter, hvor han lander ved den lokale hospital, Dronning Ingrids hospital – også kendt som SANA her i Nuuk. Her står alle byen børnefamilier og barnlige sjæle klar til at vinke til julemanden. Julemanden vil dele slik ud til alle børnene foran SANA og tage nogle børn fra et børnehjem med op og flyve helikopter. Herefter går han ind til børnene på sygehuset for at dele slik og glæde ud.

julemand_b_rn_posthu_35286a

Jeg synes, at det er virkelig en super fin tradition, som er med til at glæde rigtig mange børn heroppe. Jeg kan desværre ikke selv være med i år, da jeg rejser til Danmark for at holde jul. Men jeg håber, at det bliver en succes, som de plejer. Og at alle børn går derfra med et smil på læben.

Derudover er der jo også traditionen med at sende breve til julemanden, som faktisk ender i hans postkasse heroppe i Grønland. Postkassen plejer faktisk at stå her i Nuuk, men er desværre rykket til Ilulissat for et par år siden, så den nåede jeg ikke at se 🙁 Men jeg har hørt noget om, at den organisation, der står for postkassen, har i sinde at svare på alle børnenes breve. Det gør mig lidt glad indeni <3

Jeg elsker jule glæden <3

//ENGLISH// 

Yes, well now I live in Santa’s homeland – and that does not go unheard – so they have a lovely tradition here in Nuuk, which I think I will share with you <3

Every December Santa Claus is flying into Nuuk in his helicopter, where he lands at the local hospital, Queen Ingrids hospital – also known as SANA here in Nuuk. Here are all the families ready to wave to Santa. Santa will pass out sweets to all the children in front of SANA and take some children from a local orphanage up and fly the helicopter. Then he goes into the children at the hospital to pass out candy and joy.

julemanden_dih_4377

I think, it’s a really lovely tradition that brings joy to a lot of children up here. Unfortunately I can’t be there this year, because I’m going to Denmark to celebrate Christmas with my family. But I hope it will be a success, as usual. And that all children leave with a smile.

In addition, there is also the tradition of sending letters to Santa Claus, which actually ends up in his mailbox up here in Greenland. The mailbox was actually here in Nuuk, but unfortunately it has been moved to Ilulissat a couple of years ago, so I didn’t get to see that 🙁 But I’ve heard something about the organization that is in charge of  the mailbox are going to respond to all the children’s letters. It makes me a little happy inside <3

I love the Christmas joy <3